المكتبة

بيت الياسمين يصدر ترجمة “رسائل من مصر” لـ إبراهيم عبد المجيد

يصدر قريبا عن بيت الياسمين للنشر والتوزيع ترجمة كتاب “رسائل من مصر” تأليف ليدي دوف جوردون وترجمة الكاتب الكبير إبراهيم عبد المجيد. ترجمة رسائل من مصر

الكتاب يضم أكثر من مائة وعشرين رسالة في حب مصر، ويتناول سير الكثيرين من بينهم رفاعة الطهطاوي وطه حسين، كما أنه يصف حال المصريين في تلك الفترة. والكتاب يعد الترجمة الكاملة للرسائل مع ذكريات ابنة ليدي دوف جوردون ومقدمة جورج ميريديث.

جدير بالذكر أن إبراهيم عبد المجيد، روائي مصري من مواليد الإسكندرية عام 1946، تخرج في كلية الآداب جامعة الإسكندرية، وشغل العديد من المناصب بوزارة الثقافة. صدر له العديد من الروايات منها “ليلة العشق والدم”، و”البلدة الأخرى”، و”بيت الياسمين”، و”لا أحد ينام في الإسكندرية”، و”طيور العنبر”، و”الإسكندرية في غيمة”، و”حتى لا أنسى أني كنت هناك، كذلك نشرت له خمس مجموعات قصصية وهم “الشجر والعصافير”، “إغلاق النوافذ”، “فضاءات”، “سفن قديمة”، “وليلة انجينا”. فيما ترجمت العديد من رواياته للإنجليزية والفرنسية.

نرشح لك: بتانة تطلق غلاف أفكار ميني جيب لـ محمد الصيفي

شاهد: نهايات مأسوية لنجوم الفن

 

الوسوم

كاتب

انطلق موقع إعلام دوت أورج نهاية نوفمبر 2014 ليكون أول نافذة إلكترونية متخصصة في متابعة شؤون سوق الميديا في مصر، ويركز الموقع على متابعة أخبار وكواليس القنوات المصرية أو تلك العاملة في مصر مع متابعة ما يهم القارئ المصري من أخبار القنوات العربية وغير العربية بجانب المحطات الإذاعية، وتمتد تغطية الموقع لتشمل القضايا المتعلقة بالصحافة المطبوعة والإلكترونية وكل ما يربط بين الصحافة والإعلام من جهة ومواقع التواصل الاجتماعي من جهة أخرى.
إغلاق
إغلاق